
- nghệ sĩ:
- Công án
- Tiêu đề:
- Chúc hoàn thành
- cat.number:
- sstar03
- loại:
- EP
- thể loại:
- dân tộc-sảnh, downtempo
- bài hát:
- 5
- chiều dài:
- 31:05 min
- Ngày phát hành:
- 2007/12/05
- thiết kế bao gồm:
- Violet
Đăng ký bản tin của chúng tôi!
01. Công án - Trong Castle rừng
02. Công án - Bánh xe của Fortune
03. Công án - Kim cương vô giá
04. Công án - Chúc hoàn thành
05. Công án - quên Path
Sáng tác và sắp xếp bởi Daniel Roeth, sản xuất bởi William Grey.
Tải về: mp3 trong rar , mp3 trong zip , rar lossless trong hoặc lựa chọn từ nhiều định dạng .
Nếu bạn thích âm nhạc - làm cho ngày của chúng tôi với số tiền tài trợ của bất kỳ.
Sau một thành công của việc phát hành CD đầu tiên "Hai Moon bướm" trên TranceXplorer nhãn, công án đã sẵn sàng để xin vui lòng nó nghe một lần nữa. Không từ bỏ ý tưởng ban đầu của nó "dân tộc-lounge" phong cách, công án tiếp tục phát triển nó âm nhạc và địa lý. Thời gian này nó sẽ đưa chúng ta đến khu vực Trung Đông sâu hơn vào nền văn hóa Ả Rập.
EP này bao gồm 5 bài hát được thực hiện trong một phong cách với duy nhất "tâm trạng" đá nguyên khối. Đầy sắc thái và âm điệu tiếng Ả Rập nó có thể hoàn toàn dựa trên công nghệ hiện đại của sáng tạo âm nhạc điện tử. Như trước khi chúng tôi có được bình tĩnh và dần dần phát triển thành phần với cũng nghĩ ra các liên kết bên trong. Thôi miên bộ gõ hoàn toàn phù hợp với mô hình dân tộc giai điệu và cung cấp cho nền tảng vững chắc để theo dõi từng.
Hỗ trợ chúng tôi tại:
Myspace.com , Discogs.com , Ektoplazm.com , Last.fm , Psytribe.ru và diễn đàn địa phương của bạn!











































[Intro: Ближневосточная музыкальная традиция]
После успеха первого международного релиза "Hai bướm Moon" công án продолжае свои "сказки народов мира" в аудио-варианте. Прикипев душой к мирвому культурному наследию, проект не расстается с идеей "этнического ланжа", с помощью которой развивает свое творчество музыкально и географически. Возможно когда-нибудь дело дойдет и до русского фольклора, но пока еще много неохваченных территорий и сегодняшний релиз предлагает нам вновь перенестись в Азию, где на просторах ближневосточного региона рассеяны сокровища арабской музыкальной культуры. Малая Азия, Азиатское Средиземноморье, Сирия, Иран - на этих территориях с середины первого тысячелетия нашей эры развернулась новая для земного шара культура - культура Ислама. Однако нельзя сказать, что это полностью оригинальная цивилизация. Первые имамы, а за ними и администрации халифатов во многом восприняли достижения поверженной мусульманами империи персов. Кроме того, в Малой Азии, на территории современной Турции видны следы влияния древней кельтской цивилизации, а африканская часть исламского мира добавила к этому черты пустынных кочевых культур. Все это росло под чутким патронажем единого и великого Аллаха и, наполняясь цельностью и харизмой учения переданного в Коране, достигло расцвета к первым векам второго тысячелетия. На сегодняшний день арабская культура это монолитный, но очень богатый на вариации и разветвленный культурный феномен. И Ближний Восток (как это называется у нас) и есть тот регион, для которого этот культурный тип является основой жизненного уклада, здесь он получил развитие и ту завершнность, о которой мы можем говорить сегодня.
[Музыка]
trong lâu đài rừng. Этот трек меньше всех других можно считать отражением стиля альбома. Праздничное, основательное, торжественное вступление здесь не имеет еще восточных мотивов как таковых, но как бы предваряет их, разворачивая перед нами эпическую историю о живописном лесном замке и его обитателях.
bánh xe của fortune нас. Здесь ждет несколько усложненный ритм, представляющий сначала основу, а потом и развитие с помощью добавления дополнительных инструментов. На фоне, несколько "втопленном" в бит, начинает развиваться атмосферная мелодия, цель которой подготовить слушателя к новой мелодии, уже центральной, являющейся как бы органичным продолжением вступительной и заключительной мелодий предыдущего трека. Около третьей минуты композиция особым образом фиксируется участком статичного ритма, а на выходе из этого участка начинается следующая мелодия, которая еще ярче выражена и звучит более эмоционально. Вкрапления флейты и добавления дополнительных слоев звука определяют развитие темы и в конце концов она предстает в "окончательном варианте", где проигрывается особым синтом с очень приятным и стильным эффектом.
muốn hoàn thành ритм. Сломанный более или менее стандартных электронных ударных развивается с начала трека, перемежаясь вкраплениями этнических эпизодов, которые, появляясь по очереди, представляют слушателю детали будущего единого и сложносочиненного мотива. Эпическое настроение и собранное, точно выверенное созвучие инструментов придают треку насщенность и фундаментальность. К концу третьей минуты основа полностью собрана, и после непродолжительного снижения темпа в середине мелодические части начинают развиваться все более уверенно, сливаясь благодаря последовательным рефренам друг с другом. В завершении трека мы слышим короткий кусок завершенной музыкальной фразы, которая и есть квинтэссенция всех тех, ранее представленных ходов.
kim cương vô giá продолжается. Альбом непосредственно тем, чем закончился предыдущий трек. Синергичная последней фразе предыдущего трека, но и другая при этом восточная мелодия в купе с глубоким ярким битом создают ощущение энергии и силы. Утилитарный низкий синт использованный для дополнительного упрочения ритма сменяется четкой трогательной мелодией, которая преобразуясь и развиваясь становится центральной частью трека. По ее завершении, ведущая роль передается другому мотиву, который особенно хорошо перекликается с началом композиции.
quên con đường нельзя. Как лучше завершает собой альбом, как бы "растворяя", "аннулируя" в себе отголоски всех предыдущих мелодий. Постепенно все больше и больше "истончается" бит, а арабская мелодия слабеет с каждым новым витком. Затерянная тропа выводит нас из того замка, гостями которого были мы начиная с первого трека. Прекрасная нежная мелодия медленно и постепенно угасает, оставляя в душе эдакую щемящую грусть "прощания со сказкой".
Я нарочно не стал давать оценок трекам, чтобы иметь возможность сделать это отдельно для всех них скопом. Это оттого, что на мой вкус все три трека представляют собой единое музыкально-этическое поле восприятия, предлагая широкое и завершенное полотно в арабской мелодической стилистике. От глубокого эпического настроения первой композиции, сквозь яркий и насыщенный узор второго к трогательной и красивой коды третьего. 18 минут красочного и увлекательного звука Ближнего Востока, поддержанного основательным и логично развивающимся ритмом создают потрясающе реальное ощущения особого настроения, которое, развиваясь и обрастая новыми деталями и подробностями, сопровождает слушателя от начала до конца. Это, пожалуй, самая удачная работа công án с точки зрения силы и единства созданного здесь образа. И особенно удачным получился этот образ в связи с тем, что звук, композиция и подбор инструментов не оставляют никаких нареканий.
[Outro: Офра Хаза]
Одним из важных аспектов развития музыкальной среды Ислама стал тот факт, что музыка как эстетическая ценность развивалась почти исключительно в рамках религиозной традиции. Вероисповедальные нормы мусульман довольно жестко регламентируют распространение и применение музыки, что стало причиной весьма особенного положения и образа арабской музыки. Популярная музыка, эстрада и массовые музыкальные продукты стали возможны здесь только в последнее время, тогда как аутентично композиторство было прерогативой некоторых суфийских орденов, исламской аристократии и подобных вполне ограниченных групп населения. Благодаря этому муызкальная культура Ближнего Востока не так сильно пострадала от растлевающего "общественного мнения" и грубых вкусов "простых людей". Это музыка крайне мелодичная, романтическая, живая и яркая. Ей чужды минимализм, гламур и экстравагантность современных западных клише. Это музыка, которая очень тесно связана с мистицизмом и религией. Даже сегодня, когда арабский мир широко поражен метастазами раковых опухолей западной культуры, музыка Ближнего Востока все еще во многом сохранила эти черты. Подтверждений этому масса и заинтересованный слушатель наверняка сможет почувствовать это обратившись к современной музыкальной жизни ряда исламских государств. Но чтобы не оставлять вас в неведении и не заставлять совсем уж самостоятельно изучать этот вопрос я рекомендую вам оценить творчество еврейско-йеменской певицы Офры Хазы. Будучи вполне коммерческими (в музыкальном понимании этого термина) ее песни содержат между тем глубокую связь с этническим и религиозным субстратом Ближнего Востока. Ее памяти посвещает Коан этот чудесный релиз.
Bình luận của Voice of All - 13 Tháng Năm năm 2007 #
Trong lâu đài Forest - начало внуляк Ace of Base - hạnh phúc quốc gia
Bình luận của hightower - 16 tháng 5 2007 #
Последний трек поразил своей легкой и прозрачной энергетикой. Чудесно
))
Bình luận của Saha108 - ngày 23 tháng năm 2007 #
Công án - Chúc hoàn thành EP ...
Downtempo ngon với một twist Trung Đông từ một trong những nhà sản xuất hàng đầu của Nga.
... ...
Trackback của Ektoplazm - 28 tháng 5 năm 2007 #
[...] Nói Stones (album) [2005] Otium Khi Invisible trở thành Visible (EP) [2006] Otium Các dấu hiệu (album) [2006] Otium Two Moon bướm (album) [2006] Trancexplorer Daniel Roeth - Bamboo Grove ( EP) [2006] Otium công án - Chúc hoàn thành EP [2007] [...] Station CN
Pingback bởi Station CN »công án - 26 Tháng Sáu 2007 #
Лучшее! Реально лучшее, что я слышал в своей жизни. Поразили вещи с альбома "Hai bướm Moon". Легкие начала и замечательные кульминации в треках. Похвально. Продолжайте ребята, у вас талантише!
Одесса
Bình luận của mrz ' - 11 tháng một 2008 #
Zamisel ponjaten không realizovan ne làm konca na Moÿ vzglyad.
Một kakih của Ofra Haza ETO por stala chastyu islamskoy kulturi voobshe ne ponyatno, naskolko ya eyo znayu (oficialnoye) tvorchestvo - Ono ne bilo ni svyazano v koyey chỉ s Islamom. (Samodelniye graficheskiye zastavki na YouTube ne avtoritetni v dannom sluchaye)
Eyo roditeli evrei nemalo postradali jivya v Yemne, doch i chtobi IH, rojdgonnaya v Israele sebya nachala svyazivat s Islamom? Vàm samim ETO kagetsa logichnim? Poverte, ya znayu o Chom govoryu)).
A đến, chto uslishav v eyo tvorchestve melodii kotorii v zapadnih stranah pochemu-to prochno s associiruyut islamskimi i poetomu vi reshili, Ofra Haza chto - ETO chast islamskoy muzikalnoy kulturi. Togda, izvinite, không có ne Vi sovsem razobralis gluboko s muzikalnoy kulturoy Vostoka.
ETO ne upryok s moyey storoni i ni v koyem oskarbleniye ne sluchaye. VSE kogda-to chego-to ne znali))) Poymite menya pravilno.
Tôi esli hotite znat mojo skromnoje mneniye, để ya bi posovetoval Vàm istochniki iskat các veshey, kotorimi vi tak vos'hishayetes (islamskaya Exotica), v drugom meste - v Indii. Imenno Indii u v bolshey stepeni bilo zaimstvovano arabami i razvito VSO đến, chem vi tak voshishayetes (muzika, nastennaya mozaika, nastenniye rospisi rastitelnogo ornamenta, tanec jivota, nargijya (Kalyan po russki), perechislyat mojno ochen dolgo Mogno megdu. Delom esho i vspomnit o Egypte, Vavilone i Finikii. ETO chto kasayetsa vsyakoy mishuri kotoraya VAS plenila Dalee -. arabskaya pismennost Bila saimstvovana u Arameyskoy, kotoraya v svoyu ochered dialektov yavlyalas iz odnim izika drevnego Yemena.
Istinnaya iskonno-arabskaya kultura - ETO pustinno-kochevoy obraz jizni pastuhov i perekupshikov. Ochen bistro razmnojayushihsya chislenno. VSO ostalnoye - ETO zaimstvovanoye libo otobrannoye u bolee drevnih i razvitih narodov vremeni Togo. Tôi naibolee yarkoye nagloye vidavaniye chujogo za svoyo - ETO bilo povedeniye Persidskoy Imperii, imenno ot neyo slabo-razvitiy v để vremya Zapad uznal "Vostochnuyu Exoticu" Pri etom Persidskaya Imperiya sovsem ne pervoistochnikov speshila taynu otkrit svoyey islamskoy exotici, kotoruyu svoyu VPQH v ochered perenyala u Arabov i prosto kropotlivo dovela làm sovershenstva. Pridala etomu tak skazat kommercheskiy blesk.
Poetomu uchitivaya vash interes ko vsemu zagadochnomu i ekzoticheskomu, ya sovetuyu Vàm ne boltatsa poverhnosti na, một dalshe proniknut - vglubinu istorii - poprobuyte poiskat u kajdoy iz veshey privlekayushey VAS istochnik otkuda VPQH prishla. Tôi Vi ne pojaleete, Vi obnarujite dlya senbya vesma interesniye veshi. Tôi mnogoye pereocenite. Esli konechno vashim tvorchestvom deystvitelno dvijit nastoyashiy interes, một ne ocherednaya bessmislennaya zabava vostochnoy exoticoy, chto nablyudayetsa rossian u v poslednee vremya.
S uvajeniyem i ojidaniyem sleduyushego, bolee interesnogo alboma))
ps proshu prosheniya za neudobstva svyazanniye s translitom. Ochen trudno v Morocco nayti russkuyu klaviaturu))
Bình luận của Karmi - 29 tháng 1 2008 #
Обалденно! Нет слов.
Bình luận của UrfinDjusse - 29 tháng 4 năm 2008 #
[...] Grove EP Khi Invisible trở thành Visible EP Talking Stones hoàn thành Wish EP ([...] Muy
Pingback của công án - Hai Moon Bướm (2006) «De musica ligera - Ngày 28 Tháng Sáu 2008 #
http://perlssdj.wordpress.com/2008/07/26/koan-fulfilled-wish/
cảm ơn bằng cách chia sẻ những điều như thế này
lời chào từ Tây Ban Nha
Bình luận của PerlssDj - ngày 26 Tháng Bảy 2008 #
Tuyệt đối âm nhạc đẹp!! Tôi choáng váng phải nói gì vì âm nhạc này chỉ blew tôi đi. Không thể chờ đợi cho phiên bản sau. Đó là chillout psychedelic thực như nó phải được và không chỉ hics, tiếng bíp và twerps. Melody là những gì cần thiết với chillout và hình ảnh từ nó.
Tôi rất khuyên bạn nên bảo vệ môi trường này cho bất cứ ai, đặc biệt là Chillout DJ.
Bình luận của LazerBil - 04 Tháng 9 2008 #
Восхитительная и проникновенныя восточная музыка!
Огромное спасибо! Надеюсь на Вашей странице в скором времени будет больше чилаута подобного рода!
Bình luận của Prog - 13 Tháng Mười Một 2008 #
Респект Авторам из Белгорода!
Bình luận của Prog - 13 Tháng Mười Một 2008 #
Зер гуд ставлю 5 балов.
Bình luận của OwewgemaCum - 01 Tháng Năm 2009 #
Tôi muốn nghe nhạc tốt!
Bình luận của piskodrocho - ngày 09 Tháng Bảy 2009 #
Большое спасибо!
Bình luận của EmomChizSoime - 23 tháng mười hai 2009 #
Друзья, Ваш альбом восхитителен. Но Вы ошиблись в самом главном: исламская культура отрицает ЛЮБУЮ МУЗЫКУ, за исключением нашидов. Поэтому Ваше творчество - это не олицетворение культуры ислама, а проекция на арабскую многовековую доисламскую эпоху
Bình luận của người Phương Đông - 23 tháng một năm 2010 #